5月11日,中國翻譯協(xié)會與亞太翻譯論壇聯(lián)合委員會共同主辦抗擊疫情亞太翻譯云論壇,論壇主題為“匯聚翻譯力量助力亞太抗疫”。中國外文局副局長兼總編輯、亞太翻譯論壇聯(lián)合委員會主席高岸明出席論壇并致辭,國際翻譯家聯(lián)盟主席凱文?夸克、副主席艾莉森?羅德里格斯出席論壇。
高岸明致辭
高岸明在致辭中指出,全球抗疫期間,亞太翻譯工作者的不懈努力為亞太各國疫情防控提供了強有力的語言支撐,贏得了廣泛的尊重與認(rèn)可。他向亞太翻譯界提出四點建議:一是團(tuán)結(jié)協(xié)作,凝聚抗疫共識,保護(hù)共同家園,共建人類命運共同體;二是抓住機遇,加強隊伍建設(shè),特別是醫(yī)療衛(wèi)生、應(yīng)急服務(wù)領(lǐng)域翻譯人才的培養(yǎng);三是開拓創(chuàng)新,推動行業(yè)發(fā)展,利用此次危機帶來的機遇推動翻譯行業(yè)調(diào)整;四是加強亞太翻譯論壇聯(lián)合委員會機制建設(shè),促進(jìn)亞太區(qū)域內(nèi)翻譯機構(gòu)和翻譯工作者的交流互鑒和經(jīng)驗分享,共同推動亞太翻譯的繁榮發(fā)展。
來自中國、英國、澳大利亞、新西蘭等10個國家和地區(qū)的翻譯專家、學(xué)者和企業(yè)家參與研討,就翻譯工作者在抗擊疫情中發(fā)揮的作用、如何更好團(tuán)結(jié)亞太翻譯行業(yè)合作抗疫等議題進(jìn)行了深入研討交流和經(jīng)驗分享。論壇發(fā)布了《匯聚翻譯力量助力亞太抗疫——亞太翻譯云論壇倡議》,呼吁亞太各國翻譯工作者團(tuán)結(jié)一心、攜手并進(jìn),凝聚翻譯共識、匯聚翻譯力量。
論壇受到國內(nèi)外翻譯界及社會各界的廣泛關(guān)注。新華視頻、人民網(wǎng)、中央廣播電視總臺、中國日報、中國網(wǎng)等新聞媒體,國際譯聯(lián)等國際翻譯組織媒體,今日頭條、臉書、推特等新聞和社交平臺對論壇進(jìn)行了報道。
凱文?夸克致辭
嘉賓圍繞論壇主題研討交流
云論壇中國外文局現(xiàn)場